The Many Sounds of -OUGH and -OUGHT
Se tem uma parte do inglês que confunde bastante os brasileiros, é a pronúncia das palavrinhas com -ough e -ought. Isso acontece porque essas combinações não têm um som fixo – elas mudam dependendo da palavra.
👉 Mas não se preocupe: com prática e exemplos claros, você vai conseguir!
1. /oʊ/ → Som de “OU” como em though
though /ðoʊ/ → embora
although /ɔːlˈðoʊ/ → embora, apesar de
dough /doʊ/ → massa (de pão ou pizza)
💡 Dica: pense no som do “ou” de tô em português.
2. /ʌf/ → Som de “AF” como em enough
enough /ɪˈnʌf/ → suficiente
rough /rʌf/ → áspero
tough /tʌf/ → difícil, resistente
💡 Dica: termina igualzinho a cuff (punho de camisa).
3. /ɔːt/ → Som de “OT” como em thought
thought /θɔːt/ → pensamento, pensou
bought /bɔːt/ → comprou
brought /brɔːt/ → trouxe
fought /fɔːt/ → lutou
💡 Dica: rima com cot (cama de bebê).
4. /uː/ → Som de “U” longo como em through
through /θruː/ → através
thorough /ˈθʌr.oʊ/ (britânico) /ˈθɝː.oʊ/ (americano) → completo, detalhado
brewough (menos comum, arcaico)
💡 Dica: rima com true.
5. /aʊ/ → Som de “AU” como em bough
bough /baʊ/ → galho
plough (UK) / plow (US) /plaʊ/ → arado
💡 Dica: rima com now.
6. /ɒf/ ou /ɔːf/ → Som de “OFF” como em cough
cough /kɒf/ (UK) – /kɑːf/ (US) → tosse
Resumindo:
Spelling | Pronúncia (IPA) | Exemplo |
---|---|---|
-ough → /oʊ/ | though /ðoʊ/ | embora |
-ough → /ʌf/ | enough /ɪˈnʌf/ | suficiente |
-ought → /ɔːt/ | thought /θɔːt/ | pensou |
-ough → /uː/ | through /θruː/ | através |
-ough → /aʊ/ | bough /baʊ/ | galho |
-ough → /ɒf/ | cough /kɒf/ | tosse |
✅ Dica final: a melhor forma de fixar é praticar em voz alta e associar cada palavra a um som. Tente criar frases curtas com cada grupo para treinar!